СЕГОДНЯ САМЫЕ ПОПСОВЫЕ НЕПРИКОЛЬНЫЕ ИДИОМЫ-ТЯЖЕЛОВЕСЫ, это не из моей золотой коллекции, но они тоже нужны. Длинноватые и немного книжные, в реальной жизни их сокращают до 2-3х слов))))))
1. Bargain is a bargain - Уговор дороже денег.
2. Barking dogs seldom bite - Лающие собаки редко кусают.
3. Quick to promise and slow to perform – скор на обещания
4. Bird in the hand is worth two in the bush - Синица в руках - лучше журавля в небе
5. Birds of a feather flock together – Рыбак рыбака видит издалека
6. Cut your coat according to your cloth - По одежке протягивай ножки
7. Danger foreseen is half avoided - Кто знает о надвигающейся опасности, тот наполовину избежал ее.
8. Diligence is the mother of success - Прилежание- мать успеха (удачи).
9. Don't count your chickens before they are hatched - Цыплят по осени считают.
10. Don't look a gift horse in the mouth - Дареному коню в зубы не смотрят
11. Don't trouble trouble until trouble troubles you - Не буди лихо, пока оно тихо.
12. Dot your i's and cross your t's - Поставь точки над i и черточки на t (
13. Drowning man will catch at a straw - Утопающий за соломинку схватится.
14. Drunk reveals what sober conceals- Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке.
15. Easу said than done - Легче сказать, чем сделать.
16. Easy come, easy go - Легко добыто - легко и прожито. Пришло махом - ушло прахом. Что без труда наживается, легко проживается. Как пришло, так ушло.
17. First come, first served - Кто первый встал, того и тапки
18. Fish begins to stink at the head - Рыба с головы начинает пахнуть
19. Fools rush in where angels fear to tread - Дураки лезут, куда боятся ступить ангелы
20. Forbidden fruit is sweet - Запретный плод сладок
21. Give a rope to a fool, and he will hang - Попроси дурака богу молиться, он себе лоб расшибет
22. Give him an inch and he'll take an ell- Дай ему палец, он и всю руку откусит.
23. Grasp all, lose all - За все хвататься - все потерять
24. He that once deceives is ever suspected - Кто раз обманет, того век подозревают
25. Head cook and bottle-washer - И шеф-повар и судомойка